Lingua-LO-Romanize Lingua::LO::Romanize romanizes lao text using the BGN/PCGN standard from 1966 (also know as the 'French style') with some modifications for post-revolutionary spellings (spellings introduced from 1975). One such modification is that Lao words has to be spelled out. For example, 'ສະຫວັນນະເຂດ' will be romanized correctly into 'savannakhét' while the older spelling 'ສວັນນະເຂດ' will not be romanized correctly due to lack of characters. Furthermore, 'ຯ' will be romanized to '...', Lao numbers will be 'romanized' to Arabic numbers (0,1,2,3 etc.), and 'ໆ' will repeat the previous syllable. See POD documentation for more information. INSTALLATION To install this module, run the following commands: perl Build.PL ./Build ./Build test ./Build install SUPPORT AND DOCUMENTATION After installing, you can find documentation for this module with the perldoc command. perldoc Lingua::LO::Romanize You can also look for information at: RT, CPAN's request tracker http://rt.cpan.org/NoAuth/Bugs.html?Dist=Lingua-LO-Romanize AnnoCPAN, Annotated CPAN documentation http://annocpan.org/dist/Lingua-LO-Romanize CPAN Ratings http://cpanratings.perl.org/d/Lingua-LO-Romanize Search CPAN http://search.cpan.org/dist/Lingua-LO-Romanize/ COPYRIGHT AND LICENCE Copyright (C) 2009 Joakim Lagerqvist This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the same terms as Perl itself.